I am a specialist in 20th- and 21st-century Russian and East European literatures and cultures, with broad comparative interests. I seek to contribute innovative work in under-explored areas: avant-gardes, politics, and poetics; diasporas and transnational cultures; translation and remediation; Danube and Black Sea studies; digital humanities, new media, and cultural networks.
What all of my projects share—including work on Vladimir Nabokov’s English-language texts, contemporary leftist Russian poetry, Digital Humanities approaches to émigré archives, Danube River and Black Sea studies—is a commitment to the study of transnational cultural flow. I look at appropriation, transformations, and translation broadly construed. While my theoretical frames have a wide range and vary from project to project, I am particularly interested in canon formation, reception, cultural capital and its geographical distributions: historically contextualized and mediated through the many filters of medium, genre, and language.
I am the co-editor of the academic journal Russian Literature; the co-curator of the “Poetry after Language colloquy for Stanford University’s ARCADE digital salon; and a contemporary film and literature reviewer for The Los Angeles Review of Books.
Ph.D. Russian Literature, Columbia, 2011
B.A. History and Literature, Harvard, 2002
Nabokov Upside Down. Eds. Brian Boyd and Marijeta Bozovic. Northwestern University Press, forthcoming February 2017.
Watersheds: Poetics and Politics of the Danube River. Eds. Marijeta Bozovic and Matthew Miller. Academic Studies Press, 2016.
“From Onegin to Ada: Nabokov and the Transcultural Imperative.” In Nabokov Upside Down. Eds. Brian Boyd and Marijeta Bozovic. Northwestern University Press, forthcoming February 2017.
“Performing Poetry and Protest in the Age of Digital Reproduction: Roman Osminkin.” In The Shrew Untamed: Cultural Forms of Political Protest in Russia. Eds. Birgit Beumers, Alexander Etkind, Olga Gurova, and Sanna Turema. Routledge (forthcoming 2016).
“Nabokov’s Moving Images.” In Nabokov in Context. Eds. David Bethea and Siggy Frank. Cambridge University Press (forthcoming 2016).
“Introduction: River Futures.” Co-authored with Matthew Miller. In Watersheds: Poetics and Politics of the Danube River. Eds. Marijeta Bozovic and Matthew Miller. Academic Studies Press, 2016.
“The Arrest of Ratko Mladić Online: Tracing Memory Models Across Digital Genres.” Digital Icons 12 (2014).
“Poetry on the Front Line: Kirill Medvedev and a New Russian Poetic Avant-Garde.” Zeitschrift für Slavische Philologie 70.1 (2014). Reprinted in “Poetry after Language,” for Stanford University’s online ARCADE project (2015). Second reprinting in The Idea of the Avant-Garde and What it Means Today, second edition. Ed. Marc Léger. Manchester University Press (planned publication 2016).
“Nabokov and the Critics’ TOOL.” In Shades of Laura: Vladimir Nabokov’s Last Novel The Original of Laura. Ed. Yuri Leving. McGill-Queens University Press, 2013.
Introduction to After Yugoslavia: Post-Yugoslav Cultural Spaces and Europe. Ed. Radmila Gorup. Stanford University Press, 2013.
“Zenit Rising: Return to an Avant-Garde.” In After Yugoslavia: Post-Yugoslav Cultural Spaces and Europe. Ed. Radmila Gorup. Stanford University Press, 2013. Reprinted in Camenzind 14 / Kamenzind 4 (March 2014).
Avant-Gardes Post-: Radical Poetics after the Soviet Union (manuscript in progress)
The Danube River in Literature and Film WR (graduate/undergraduate); Putin’s Russia and Protest Culture WR; Nabokov and World Literature WR; Masterpieces of Russian Literature II: Revolution
Danube River in Literature and Film (graduate/undergraduate); Avant-Gardes and Émigrés: Digital Humanities Lab; Russian Avant-Garde Poetry; Russian Symbolism